voriger Film  <<          Filme             >>  nächster Film 

 

Petite rosse

Weitere Titel: Der geprüfte Heiratskandidat (D, Ö)/ A Tantalising Young Lady (UK)/ The little Vixen (USA) - Regie: Camille de Morlhon - Szenario: Camille de Morlhon - Länge: 165m - Pathécolor - 5 UT  - Interpreten: Max Linder {Max}; Arlette d'Umès - Produktion: Pathé Frères - Katalog-Nr.: 3095/Nov.09 - Auff.: 22. Oktober 1909 (Wien/ Gisela-Theater) — Weitere Auff.: 3.12.09 (Paris/ Artistic Cinéma)

                 ————————————————————————————————————

Max hat sich in den Kopf gesetzt, eine eigensinnige und holde junge Dame zu heiraten. Jeder ist seines Glückes Schmied und Max wird in seinem Leben noch Zeit genug haben um über seine Tat nachzudenken. Nachdem ihm das junge Mädchen hin und her geschüttelt hat, erklärt sie ihm, dass sie ihn nur heiraten könne, wenn er zu jonglieren verstände. Max versucht es, jedoch vergeblich, und, um die schwierige Aufgabe zu lösen, gebraucht er eine List. Er engagiert einen Jongleur, der hinter einem Wandschirm versteckt, nur dass die Hände sichtbar sind, in der Tat  vortrefflich jongliert. Doch obgleich die Vorspieglungen grossartig gemacht und es scheint, als ob Max jongliere, so ahnt die junge Dame den Streich. Sie schubst den Wandschirm um und findet ihren unglücklichen Verehrer mit dem Jongleur. Sie verzeiht ihm und verspricht ihm ihre Hand. (Katalog Pathé, 1909)

                 ————————————————————————————————————

Mr. Max Linder's unstable affections have once more changed their object, and this week we see him an ardent suitor for the hand of a somewhat rampageous young lady. The gentle Max suffers sadly from her rough treatment, but at length he extracts the promise that she will marry him when he has learned to juggle with three balls. With his usual delightfully unquenchable enthusiasm, the impetuous youth rushes home and soon wrecks his apartment with amateur legerdemain, but with no satisfactory results. Suddenly a bright thought comes to him, and hurriedly he writes a note to the fair damsel, declaring that at last he is in a position to claim her. The girl and her father arrive, and Max disappears behind a screen to demonstrate his agility with the balls. They are tossed with much success, and things promise well until the maiden suddenly rises, overturns the screen, and discloses a professional juggler, whose services the deceitful lover has enlisted to perform the difficult feat. We need not dissert upon the humour of the subject, which is always assured when Mr. Linder is acting. (The Bioscope, 4.11.1909)

 

 

 

Eine Kopie des Films wird verwahrt in: Library of Congress (Washington) Der Film wurde veröffentlicht auf DVD "The Comedy of Max Linder" (Max Juggles For Love, 1912, 6:44)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UNTERTITEL:

 

a.) Der Empfang eines Bewerbers. - b.) Mein Herr! Sie gefallen mir ganz gut; nur sind sie mir etwas zu ungeschickt. Wenn Sie imstande sind, mit drei Bällen zu jonglieren, bin ich bereit Ihre Frau zu werden. Magdalena. - c.) Nach achtägigem Versuch. - d.) Verehrtes Fräulein! Ich kann wunderbar jonglieren. Sie können sich selbst davon überzeugen, wenn Sie nächsten Donnerstag mit Ihrem Herrn Vater zu mir kommen wollen. Ihr ergebener Max. - e.) Am ersehnten Tage. (Zensurkarte Berlin Nr.4663, 20.10.1909)

 

 

 

 

 

 

Weitere Filmbeschreibungen/Kritiken:

There is light comedy and farce without much point in this film, but there are a few good laughs, including a hearty one at the end. The daughter of the house is a domineering little miss, altogether too particular about the qualities which her sweetheart should have. He is too awkward to suit her and she recommends a course in juggling to overcome his defect. The scheme fails to work, although he tries hard enough in various foolish ways. At length he tries to win her by a ruse, inviting her and her father to visit his apartment to see him perform various feats of juggling skill. He goes through his act from behind a screen with only head and hands exposed, and the manner in which he juggles would do credit to a professional. But the miss is curious and pulls away the screen, exposing a professional who has been doing the performing. However, the trick wins the girl after all, as she is convinced that such persistence should be rewarded. (The New York Dramatic Mirror, April 9th 1910)