Max a un duel
Weitere Titel: Max duelliert sich (D, Ö)/ Max and his duel (UK)/ Max fights a duel (USA) - Regie: (Max Linder; René Leprince) - Szenario: Georges Fagot - Länge: 235m - s/w - 3 UT - Interpret: Max Linder - Produktion: Pathé Frères - Katalog-Nr.: 4614/Okt.11 - UA: 22. September 1911 (Österreich, Auff. in „Bioskop Theater Annenhof“/Graz am 7.10.1911) — Weitere Auff.: 24.11.11 (Paris/ Le Cirque d’Hiver)
————————————————————————————————————
Max erhält folgendes Briefchen: "Sie sind eine Memme; ich werde Sie nur heiraten, wenn Sie Ihren Mut durch ein Duell bewiesen haben." Wenn nun Mutter Natur jemand nicht mit Eisenmuskeln und großem Mut versehen hat, muß man mit Klugheit und Umsicht handeln. Hierzu hat sich unser Freund Max entschlossen. Sich zu schlagen, ist nicht schwierig, aber zu zweien, darin liegt die Schwierigkeit, und als Herausfordernder passiert es manchmal, auf jemand zu fallen, der eigenartige Begriffe von Ehrenangelegenheiten hat und der die Schwierigkeiten mit Faustschlägen regelt, wenn nicht gar mit Fußstößen. Wenn die Liebe mutig macht, macht das Reizen schlau; Max kämpft sein Duell, er schlägt wie ein Löwe und der Sieg ist auf seiner Seite. Max liegt voller Stolz in den Armen seiner Braut, die das gesenkte Haupt des ruhmreichen Siegers küßt. Aber welch unangenehmer Augenblick, wenn der Fechtlehrer kommt, mitten in all dem Glück, und seine bedeutende Rechnung vorzeigt für Fingerverletzung usw. Welche Schande! Seine List ist entdeckt. Und unter Schimpf und Schande verläßt unser armer Max diese Familie, in die er so bald nicht zurückkehren wird. Aber was tut's! In Paris fehlt es an jungen heiratslustigen Mädchen nicht, und wir werden ihn bald wiedersehen. (Erste Internationale Film-Zeitung, 30.9.1911 - Beilage: Pathé Woche)
————————————————————————————————————
Max Linder is forced by the stern fiancée into an embarrassing situation. She insists upon Max fighting a duel. Max goes home and practises theatrical attitudes in front of a picture. It seems simple enough there, and Max sets forth in search of a likely foe. He thinks he espies one in a man sitting in the park, and Max places himself at his side and tries to screw up his courage to the point of insulting the unconscious individual. A closer inspection of his burly figure gives Max the impression that he is not exactly the person he is seeking, and he moves quickly away. He comes down heavily on a man's toes, spoils another man's drink for him, but though he proffers his card, none of these are anxious to fight a duel with him. Later, he informs his fiancée and her father that he has found an adversary and that a duel has been arranged. The fiancée's father offers himself as one of the seconds. The eventful day arrives and the duel is fought. Max, after spoiling his opponent's hat, succeeds in disabling him and is declared the victor. His fiancée regards him with loving pride and her father congratulates him warmly. Suddenly his adversary comes up and puts a paper into his hand. His fiancée and her father read it curiously! It is the bill from the fencing master with whom he has just fought a duel! His fiancée and her father turn upon him with scorn and indignation, and poor Max seems likely to loose his fiancée after all. (The Bioscope, 28.9.1911)
• Eine Kopie des Films wird verwahrt in: Archives du Film du CNC (Bois d'Arcy), Cinémathèque Québecoise (Montreal), Cinemateket-Svenska Filminstitutet (Stockholm), Archivo Nacional de la Imagen - SODRE (Montevideo) ─ • Ein Ausschnitt des Films ist enthalten in: L'homme au chapeau de soie (Dokumentation, 1983); Le Temps de Max (TV-Dokumentation, 2000)
a) Brief. - b) Max hat endlich den Gegner gefunden, den er braucht. - c) Rechnung. (Zensurkarte Berlin Nr.13631, 20.9.1911)