voriger Film  <<          Filme             >>  nächster Film 

 

Aimé par sa bonne

Weitere Titel: Vom Dienstmädchen geliebt (D, Ö)/ Loved by His Servant  (UK)/ The servant's good joke (USA) - Länge: 165m - s/w, teilweise viragiert - 2 UT - Interpret: Max Linder {Max Greluchard} - Produktion: Pathé Frères - Katalog-Nr.: 2976/Aug.09 - Auff.: 24. Juli 1909 (Innsbruck/ Theater-Kinematograph) — Weitere Auff.: 7.8.09  (Herne/ Kinematoscope)

                 ————————————————————————————————————

Herr Fieg will seine Verlobung mit Fräulein Päckchen feiern. Bei diesem Gedanken springt er vergnügt in der Stube umher ohne auf das wütende Gesicht seines Dienstmädchens Anna zu achten. Anna, welche nun doch täglich um ihren Herrn ist, hat ihn kennen und lieben gelernt. Aber sie hat es bis jetzt immer noch nicht gewagt "ihm" davon Mitteilung zu machen. Da sie nun diese Botschaft, für sie eine Schrechensnachricht, hört, schwört sie Herrn Fieg einen Streich zu spielen. Sie serviert das Frühstück. Nach dem Frühstück bemerkt der junge Mann ganz sonderbare Bewegungen im Leibe, welche er bis jetzt nach dem Essen noch nie wahrgenommen hatte. Aber er denkt es wird sich ja wieder legen und macht sich, nachdem er das Knopfloch in seinem schicken Gehrock noch mit einer grossen Blume versehen hat, auf den Weg zu seiner zukünftigen Braut. Doch es gibt ein Unglück. Herr Fieg, welcher von den zukünftigen Schwiegereltern sehr zuvorkommend empfangen ist, wird von der Tochter des Hauses gebeten einen recht flotten Walzer zu spielen. Die Finger rasen nur so über die Tasten des Klaviers dahin, und die Paare drehen sich im Tanze als auf einmal ein schriller Misston dazwischen kommt Herr Fieg zuckt wie von einer Natter gebissen zusammen, denn er hat einen furchtbaren Schmerz im Leibe. Doch bald ist es wieder vorbei und das Spiel beginnt von neuem. Da! Schon wieder! Er lässt das Klavier und die Tanzenden im Stich und verschwindet so schnell er kann aus dem Zimmer. Als er zurückkommt, teilt ihm der Brautvater mit, dass es zu keiner Verlobung kommen könne, denn er sei so ein unverschämtes Benehmen nicht gewöhnt. Was war es nun, dass ihm so jäh die Freude verdorben hatte? Anna hat den Salat mit Ricinusöl zurecht gemacht. Als seine erste Wut hierüber verflogen ist, verzeiht er dem Dienstmädchen, in Anbetracht dessen, dass ihr die Liebe ja diesen Gedanken eingegeben habe und beide schliessen nun ein herzliches Bündnis. Diese Szene wird von einem sehr beliebten Schauspieler, welcher uns schon von den Bildern: "Meine Hose ist geplatzt, August geht zum Ball" u.a.m. her bekannt ist, gespielt. (Der deutsche Lichtbildtheater-Besitzer, 19.8.1909)

                 ————————————————————————————————————

This comedy picture, which is a series of laughs all through, depends largely for its success on the admirable pantomime of a Pathe comedian whose face has been absent from Pathe pictures for some months. His return will be warmly welcomed by many admiring patrons of picture houses. The story is of no great moment, but it gives the comedian referred to opportunity for some of his best work. He appears as a young man about to be married. The maid at his home has marked him for her own and when she learns that he is to attend a reception at the home of his affianced, she mixes some griping liquid in his food, with the result that he makes himself ridiculous at the reception by his comical efforts to appear at his ease while suffering with pain. (The New York Dramatic Mirror, 9.10.1909)

 

 

 

Eine Kopie des Films wird verwahrt in: Library of Congress (Washington)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UNTERTITEL:

 

a) Brief. Mein zukünftiger Schwiegersohn! Es ist alles in Ordnung. Sie gefallen meiner Tochter und meiner Frau. Wir erwarten sie heute Abend zur offiziellen Vorstellung. Auf Wiedersehen. Ihr zukünftiger Schwiegervater. Isidor Päckchen. - b) Brief. Werter Herr! Nach Ihrem unerhörten Getragen sehe ich mich veranlaßt, Ihnen mitzuteilen, daß es zwischen uns fertig ist. Mit der Achtung, die Sie verdienen zeichnet Isidor Päckchen. (Zensurkarte Berlin Nr.3669, 7.7.1909)

 

 

 

 

 

 

Weitere Filmbeschreibungen/Kritiken:

 

Max is to celebrate his engagement to a most charming young lady at her father's house. The sulky humour of the maid, Mary, passes unnoticed, for Max little guesses that Mary has fallen in love with him. Mary forms a plot to break off the engagement. She mixes an oil in the salad, which has the effect of causing Max to become unwell. For an hour or two after meeting his fiancée at her home all goes well; then a crisis of pain causes him to depart hurriedly. His intended father-in-law is so angry at what he considers an insult, that he breaks off the engagement. In the meantime Mary has told her master the real cause of his suffering, and flattered by the feelings she expresses for him, he forgives her. (The Bioscope, July 29th 1909)

                 —————————————————————

French ideas of humor stand forth in no enviable light in this film. Pathe herein becomes an offender against all the ethics in presenting a subject which is as difficult to write about as it is unpleasant to look upon. There is growing need for a censor committee which censors, and the sooner this fact is taken home by the Patents Co. the better it will be for the motion picture business. The Pathe idea of a “joke” is the mixing of a laxative oil in a man’s salad. He is going to the home of his promised bride to participate in festivities attendant upon the announcement of the engagement. The servant seems to resent the fact that he is going to marry, and hits upon a plan to doctor his salad, bringing him into disgrace. The man goes to the party and several times during the festivities is seen to take on the manner of a very busy person, dashing the dancers right and left as he plunges from the room. Finally his actions cause him to be thrown out and when he arrives home a note is there, stating that the engagement has been declared off because of his conduct while under the influence of the peculiar salad oil. This is about as clearly as the film can be explained. It is an unnecessary bit of work and should never have been released for public exhibition. (Variety, Oct. 2nd 1909)